スペイン語で「感謝する」を表す表現はいくつかありますが、学習者の方が非常によく混乱するのが、動詞agradecer の使い方です。

特に多いのが、「Gracias por ~」の感覚をそのまま引きずってしまい、Agradezco por … と言ってしまうケースです。

これは実は、文法的に誤りになります。

今回は、スペイン語の動詞 agradecer の基本的な性質から、por を使う場合/使わない場合、さらに estar agradecido/a との違いまで、丁寧に整理していきます。

よく使う表現だからこそ、ここで一度しっかり整理しておきましょう。

agradecer は他動詞

まず最も重要なポイントです。

agradecer は他動詞です。

つまり、「感謝している対象(=何を感謝しているか)」は、前置詞なしで直接目的語として置く必要があります。以下の例文を見てみましょう。

  • (Yo) Agradezco tu consejo.
    君のアドバイスを感謝します。
  • (Yo) Agradezco tu apoyo.
    君の支援を感謝します。

このように、agradecer+名詞 が基本構造です。

一方で、以下のような文を作ってしまう学習者の方が多いですが、これは文法的に誤りです。

Agradezco por tu consejo.

「Gracias por ~」に引っ張られてしまいがちですが、agradecer では por は使えない、という点をしっかり押さえておきましょう。

estar agradecido/a の場合は por を使う

続いて、「感謝している状態」を表す estar agradecido/a も押さえておきましょう。

この場合は、他動詞ではなく形容詞 agradecido/a を使った表現になるため、前置詞 por が必要です。

  • (Yo) Estoy agradecido por tu apoyo.
    君の支援に感謝しています。
  • Mis padres están agradecidos por la amabilidad de los vecinos.
    私の両親は近隣住民たちの親切さに感謝している。

つまり、以下のように整理することができます。

  • agradecer → 他動詞(por 不要)
  • estar agradecido/a → 形容詞表現(por 必要)

感謝している「相手」を表す場合

ちなみに、agradecer / estar agradecido/a のどちらでも、感謝している相手は間接目的語(me / te / le / nos / os / les)で表現できます。

  • Le agradecemos la información que nos ha proporcionado.
    あなたが私たちに下さった情報を感謝します。
  • Te estoy agradecido por todo.
    君にはすべてに感謝しているよ。

「誰に」「何を感謝しているのか」を分けて考えると、文の構造が見えやすくなります。

まとめ

最後に整理しておきましょう。

  • agradecer+名詞:〇〇を感謝する(por は不要)
  • estar agradecido/a por+名詞:〇〇に感謝している
  • 感謝している相手は 間接目的語 で表現できる

この違いを押さえておくだけで、「感謝」の表現がぐっと自然になります。

よく使う表現だからこそ、ぜひこのタイミングで定着させてください。

ヨルスペオンラインで学ぼう

ヨルスペオンラインでは、今回のような「一見簡単だけど、実は文法的に重要」なポイントを、日本語で丁寧に解説しています。

なぜそうなるのかを理解しながら学ぶことで、作文や会話でのミスが確実に減っていきます。

  • 全17コース・350時間超の動画レッスン
  • LINEで365日質問・添削対応
  • 文法・語彙・作文を体系的に強化
  • 教材PDF付きで教科書不要

スペイン語を「なんとなく」から「正確に」へ。
7日間の無料体験も実施中です👇

この記事を書いた人
ヨルスペオンライン講師Take

前職の社内留学制度でペルー留学を経験し、ゼロからDELE C2 にわずか 11 ヶ月で合格。スペイン語技能検定1級合格(文部科学大臣賞)。

スペイン語教室「ヨルスペ」主宰、「ヨルスペオンライン」講師として延べ2万人以上にスペイン語を指導。

X(旧Twitter)、YouTube、Instagram、Threadsなど各種SNSでもスペイン語情報を発信中。合計フォロワー数は1.7万人以上