スペイン語で人やお店などを紹介するとき、「〜という名前の〇〇」と言いたい場面は意外と多いものです。今回の記事では、そんなときにとても便利な形容詞 llamado / llamada の使い方を、例文とともに丁寧に整理していきます。
形はそこまで難しくありませんが、一度使い方を押さえてしまうと、文章をすっきりとシンプルにまとめられるようになります。自然なスペイン語を書きたい・話したい方には、ぜひストックしておいてほしい表現です。
形容詞llamado/aで作る「〜という名前の〇〇」
まずは今回ご紹介する基本パターンを確認しておきましょう。
名詞 + llamado / llamada + 名前
=「〜という名前の〇〇」
ここでのポイントは、
- llamado:男性名詞を修飾
- llamada:女性名詞を修飾
というように、修飾される名詞の性に合わせて形が変わる「形容詞」として使っていることです。
| 名詞 | 形容詞 | 意味 |
| un hombre | llamado Carlos | カルロスという名前の男性 |
| una mujer | llamada Sofía | ソフィアという名前の女性 |
| un restaurante | llamado “El Sol” | El Solという名前のレストラン |
llamado/aを使った基本の例文
実際にどのように使うのか、Xで紹介した例文を改めて整理しておきます。
- Ayer conocí a un hombre llamado Carlos en la fiesta.
昨日、パーティでカルロスという名前の男性と知り合った。 - Te recomiendo un restaurante llamado “El Sol” que está al lado del banco.
銀行の隣にある「El Sol」という名前のレストランを君におすすめするよ。 - En mi clase hay una mujer llamada Sofía.
私のクラスにはソフィアという名前の女性がいる。
いずれの文でも、llamado / llamada は「名前を説明する形容詞」として、後ろに固有名詞(人名・店名など)が続いている形になっています。
慣れてくると、「名詞+llamado/a+名前」までがひと固まりとして頭に入ってくるようになり、文がとても組み立てやすくなります。
関係代名詞que+llamarseとの違い
ちなみに、同じ「〜という名前の〇〇」を言う方法として、関係代名詞 que + 再帰動詞 llamarse を使った形もあります。
- Te recomiendo un restaurante que se llama “El Sol”.
「El Sol」という名前のレストランをおすすめするよ。
この文は、先ほどの
Te recomiendo un restaurante llamado “El Sol”.
と意味としては同じです。どちらも自然な表現で、ネイティブもよく使います。
ただし、学習者の立場から見ると、que se llama を使う場合は
- 再帰代名詞 se を忘れない
- 再帰動詞 llamarse の人称・時制を正しく活用する
といった点も意識しなければならず、少しだけハードルが上がります。
それに対して、llamado / llamada の方はあくまで「名詞にくっつく形容詞」なので、意識するのは主に「名詞の性との一致」だけで済みます。
その意味で、自然な文章を書きたいけれど、まずはシンプルに表現したいという学習者には、llamado / llamada の方が使いやすくておすすめです。
llamado / llamada を使うメリット
あらためて整理すると、形容詞 llamado / llamada をストックしておくことで、次のようなメリットがあります。
- 「〜という名前の〇〇」を コンパクトに表現できる
- 関係代名詞+動詞 ほど文が込み入らず、文全体がシンプルになる
- 名詞の性だけを意識すればよいので、運用しやすい
特に作文では、「関係代名詞を使った長い文」を無理に作ろうとして、途中で文構造が崩れてしまうケースをよく見かけます。そうしたときに、このような形容詞表現をいくつか持っておくと、安全かつ自然なスペイン語に落ち着かせることができるので、とても重宝します。
ヨルスペオンラインで「使える表現ストック」を増やそう
今回ご紹介した llamado / llamada のような「ちょっとした表現の工夫」は、知っているかどうかで文章の印象が大きく変わります。文法的な正しさだけでなく、ネイティブがよく使うシンプルな言い回しをストックしていくことで、スペイン語はぐっと楽しく、運用しやすいものになっていきます。
ヨルスペオンラインでは、こうした表現を含めて、スペイン語の文法・語彙・作文を日本語で丁寧に解説しています。DELEや西検の受験を目指す方はもちろん、「基礎からきちんと固め直したい」という方にもご利用いただける内容です。
- 全17コース・350時間超の動画レッスンが見放題
- LINEで365日24時間質問OK、作文添削にも対応
- 教材PDF付きで、教科書なしでも学習が完結
スペイン語を「なんとなく分かる」から、「自分の言葉として使える」レベルへ。今回の llamado / llamada も、ぜひ日々の学習の中で実際に使ってみてください。
ヨルスペオンラインでは、7日間の無料体験も実施しています。気になる方は、まずは中身を覗いてみてください👇
